Log in

No account? Create an account
we're going down tuuu in a luleelurah - The inexplicable charisma of the rival [entries|archive|friends|userinfo]
Just me.

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

we're going down tuuu in a luleelurah [Feb. 17th, 2006|01:01 am]
Just me.
[Tags|, ]

yet another sign of middle age:

someone forwarded me this chucklesome 'Interpretation of a Fall Out Boy song', which is quite amusing: even though I'd never heard the band (though I understand they are popular with the MySpace kids these days).

Not only could I not make out what the real lyrics were, even with the mocking subtitles, the thing I kept coming back to was "this is just like my recent experiences with my Thai phrasebook"- ie, I can't understand what native emo speakers are saying, I can't pronounce the rising and falling tones, and I'm pretty sure "going down tuuu in a luleelurah" means " spicy chicken noodle served by a meteorologist" in Thai slang.

also- I'm curious- I assume most Lonely Planet phrasebooks have "I only eat vegetarian food" and "call a doctor", but is "let's use a condom" and "you're just using me for sex" unique to the Thai volume? I understand why "elephant" and "acupuncture" are in the glossary, but under what circumstances might I need the Thai word for "ultrasound" or "soap opera"?

Other words I can't see coming up in typical tourist "where do I catch the train" dialogues that the glossary gives me the Thai words for anyway:

Social welfare
sea gypsies (I have no idea what this even means in English?)
rockmelon (ditto, assume its a food, or a cover band)
ozone layer
nuclear testing
ketchup (on thai food? ick!)
Australian Rules football (yea, I know LP is an Aussie company. but still, is this really likely to come up in talks with the natives?)

[User Picture]From: moodtobestewed
2006-02-17 01:21 pm (UTC)
I took a semester of Russian in college, and picked up a phrasebook thinking it would help me out. Nope - it had the most useless phrases ever, all illustrated by primitive Soviet graphic design. I remember one little drawing that showed a bespectacled man standing before a painting, his hand thoughtfully on his chin. It had a little thought balloon, and the phrase was - get this - "Yes, he does his best work in oils."

Very helpful...but only is you want to sound like a pretentious twit as you stroll through the Hermitage!
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: the_autoclave
2006-02-17 03:33 pm (UTC)

ketchup, australia and s.e. asia

lots of aussies in thailand. perth, australia is closer to singapore than to another major australian city. aussies fought in vietnam, etc.
environmental issues are hot topics there - impress your barman with your concern over deforestation.
ketchup is originally based on a rotten fish sauce of which versions are found throughout thailand, indonesia, malaysia, etc. perhaps your phrasebook is thhinking more of fish sauce than a bright red heinz product?
you're on your own with the rest of 'em though.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: erikred
2006-02-17 04:46 pm (UTC)
Rockmelon = canteloupe in Aussie English.

What would have been more helpful would have been the section explaining that every young guy working at a hotel or bar will try to get you to come see them fight in a Muay Thai match....
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: lara7
2006-02-17 09:57 pm (UTC)


Seriously, "Rockmelon" should be a Smashing Pumpkins cover band. Who's with me?

I actually may go to a Muay Thai match once- not a fan, but curious to see it for real. Though I guess that's what the sex tourists probably say about Patpong, too.

(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: erikred
2006-02-17 10:32 pm (UTC)

Re: rockmelon

Too true, too true.

When are you going? And where?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: erikred
2006-02-26 11:41 pm (UTC)

Re: rockmelon

Also, I'm not using LJ for much these days. Click here to add my rss feed to your friends list.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: tinymammoth
2006-02-18 10:01 am (UTC)
A quadriplegic or a person travelling with one would probably need the word quadriplegic a lot, especially when making hotel reservations or finding out if attractions are accessible. Of course, that would apply to fewer than 1% of the people reading the book, and they could just look it up themselves before they go, but maybe they were trying to be inclusive.

I was going to make fun of sea gypsies, but I found this:

(Reply) (Thread)